Early AccessEasy i18n withLang OS

Localising your app is hard. Let us do the heavy lifting so you can focus on building your app.

Sign up to request early access.

What we do for you

All the steps involved in localising your app

Translation is the easy part. It's everything else that takes time.

Framework: Pick an i18n framework

i18n-next, react-intl, intl-js, polyglot.js? Use a path as the key or use the phrase itself? Researching, testing and choosing a library takes time. Follow our production-tested guide.

Wrap: Wrap your labels with a translate function

This can be gruelling, manual work. Go through every file in your app and manually wrap your labels with a translate function. Let us automate it.

Translate: Get your labels translated

Find translation companies, get quotes, send files, answer questions, QA their translations. Google how to read Chinese. Let us manage that for you.

Import: Put your labels back into your app

Copy JSON data out of the Word doc or whatever they send you back, manaully fix syntax issues, wonder if any labels are missing. Let us open a PR with your files.

Serve: Determine users' languages and serve the correct labels

Figure out how to parse the Accept-Language header. Figure out how to override for testing. Figure out how to change your phone back from Chinese. Use our CDN and include your labels with one line of code.

How do you even know about this?